Ngày đăng

Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway

Tên sách: Giã từ vũ khí

Tác giả: Ernest Hemingway

Giã từ vũ khí (tiếng Anh: A Farewell to Arms) là một tiểu thuyết bán tự truyện của nhà văn Ernest Hemingway viết 1929. Phần lớn cuốn tiểu thuyết này được viết tại nhà bố mẹ vợ Hemingway ở Piggott, Arkansas. Được nhiều nhà phê bình xem là một trong những tiểu thuyết chiến tranh vĩ đại nhất mọi thời đại, câu chuyện được thuật lại thông qua lời kể của trung úy Frederic Henry, một người Mỹ nhưng lái xe cứu thương trong quân đội Ý vào thời Đệ nhất thế chiến.

Tóm tắt nội dung Giã Từ Vũ Khí

Thông tin khác về Giã từ vũ khí Tiểu thuyết Giã từ vũ khí được chia thành 5 phần: phần 1, Henry gặp Catherine Barkley và mối tình của họ chớm nở. Trong thời gian phục vụ trên mặt trận Italia, Henry bị thương vào đầu gối do đạn pháo nên anh được chuyển tới một bệnh viện ở Milano. Phần 2 kể lại sự phát triển mối tình của Henry và Catherine khi họ sống bên nhau tại Milano trong mùa Hè. Henry ngày càng yêu Catherine, rồi đến khi anh lành vết thương, Catherine đã có thai 3 tháng. Trong phần 3, Henry trở về đơn vị của mình, nhưng chẳng bao lâu sau thì quân Đức phá vỡ mặt trận Ý khiến quân Ý tháo chạy hỗn loạn. Sau khi bị tụt lại đằng sau, Henry cố bắt kịp đơn vị, nhưng anh lại bị hiến binh Ý bắt giữ và mang đi xử tử, vì bị buộc tội “phản bội”, góp phần dẫn đến thất bại của quân Ý. May mắn là Henry trốn thoát được bằng cách nhảy xuống sông. Trong phần 4, Catherine và Henry đoàn tụ và bỏ trốn đến Thụy Sỹ bằng cách chèo thuyền qua biên giới. Trong phần cuối, Henry và Catherine sống cuộc đời bình lặng tại vùng núi, cho tới khi Catherine sinh con. Sau một cơn đau đẻ dài và khó nhọc, con trai của họ chết trong bụng mẹ, còn Catherine thì bị băng huyết mà chết, bỏ lại Henry một mình ngậm ngùi quay về nhà trọ trong cơn mưa tầm tã (Catherine vốn rất thích nhìn trời mưa).

Cuốn tiểu thuyết Giã từ vũ khí được Laurence Stallings chuyển thể thành phim năm 1930.

Bộ phim “Giã từ vũ khí” (sản xuất năm 1932) được đề cử giải Oscar cho phim có hình ảnh đẹp nhất. Kịch bản phim được viết bởi Oliver H.P. Garrett và Benjamin Glazer, đạo diễn Frank Borzage, và Richard Wagner soạn nhạc. Diễn viên chính Helen Hayes, Gary Cooper và Adolphe Menjou.

Bộ phim “Giã từ vũ khí” (sản xuất năm 1957) với diễn viên chính Rock Hudson, Jennifer Jones và Vittorio De Sica được đạo diễn bởi Charles Vidor và John Huston. De Sica được đề cử Oscar cho diễn viên phụ xuất sắc nhất.
Đài BBC cho chiếu bộ phim, được rút gọn so với nguyên bản – biên tập bởi Giles Cooper, đạo diễn Rex Tucker, diễn viên Vanessa Redgrave và George Hamilton – ngày 15 tháng 2 năm 1966

Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway.pdf  Download
Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway.prc  Download
Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway.epub  Download
Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway.azw3  Download
Giã từ vũ khí – Ernest Hemingway.mobi  Download

Xem hướng dẫn download tại đây

P.S.: Tất cả các Ebook và Audiobook post ở TSCB đều có tải về máy cả. Nếu có links nào bị hỏng, các bạn làm ơn thông báo cho chúng tôi biết, chúng tôi sẽ upload links mới post lên lại. Nhớ like Facebook ủng hộ chúng tôi nhé. Thanks các bạn nhiều nha.

MUA SÁCH GIẤY

Hotline: 0968 652 511 (Zalo và Viber)
Email: noluckhongngung@gmail.com

Ngày đăng

Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey

Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu - Ken Kesey
Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey

Tên sách: Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu

Tác giả: Ken Kesey

Bay trên tổ chim cúc cu – One Flew Over The Cuckoo’s Nest cuốn tiểu thuyết của nhà văn trẻ Ken Kesey trình làng năm 1962 và làm dậy sóng văn đàn Mỹ. Câu chuyện về cuộc nổi loạn của những bệnh nhân tâm thần nhanh chóng trở thành hiện tượng thu hút sự chú ý của cả xã hội trong đó có các nhà làm phim. Người đầu tiên may mắn mua được bản quyền chuyển thể cuốn sách là ngôi sao điện ảnh Kirk Douglas.

One flew over the Cuckoo’s Nest – cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của nhà văn Mĩ Kenneth Elton “Ken” Kesey được chuyển ngữ qua tiếng Việt với tựa đề Bay trên trên tổ chim Cúc cu được nhìn nhận là “viên ngọc quý của văn học thế giới cuối thập niên 60, đầu thập niên 70”.

Mọi chuyện xảy ra ở một trại tâm thần đầy quy tắc bị đảo lộn hoàn toàn khi McMurphy xuất hiện. Bất trị như một chú ngựa hoang, hắn vào viện để trốn án lao động khổ sai và không hề có ý định cứu thế. Nhưng trong những ngày ở đó, cái phần tốt đẹp yêu tự do, thích tung hoành của hắn đã làm nên một cuộc cách mạng, tạo ra mối liên kết giữa những thân xác yếu ớt, những trí não bị tổn thương, nhắc họ nhớ về cá tính, về chính mình hoặc về những kẻ đã-từng-là-mình. Sự nổi loạn đó thách thức trật tự đạo đức giả mà Liên hợp áp đặt.. Cuộc chiến bất cân sức bắt đầu. Và rồi đúng như cuộc đời, kẻ yếu đã không thể thắng. McMurphy đã chết dữ dội như cách hắn sống, nhưng Liên hợp không giết được hắn, cũng không thể bắt hắn sống theo cách nó đặt ra…

Được tạo nên từ những trang văn vừa sảng khoái vừa bi thương, Bay trên tổ chim cúc cu đã chạm tới những câu hỏi phức tạp nhất về tự do và khuôn khổ, cá nhân và hệ thống, bình thường và bất thường, sự tỉnh táo và điên loạn… Một best seller, một kiệt tác văn chương có mặt trong danh sách những cuốn sách vĩ đại nhất thế kỷ hai mươi, làm chỗ dựa cho một trong ba bộ phim duy nhất trong lịch sử giải Oscar từng chiến thắng ở toàn bộ các đề cử quan trọng nhất, Bay trên tổ chim cúc cu có sức mạnh của một tác phẩm không thể bị lãng quên.
Time Magazine nhận định: “Tác giả Kesey (…) đã lấy cái nhìn của người TRONG trong trại về thế giới của người BÊN ngoài để làm lật nhào những giả định dễ chịu của độc giả về sự bình thường, đồng thời biến cuốn sách thành một tiếng gầm phản kháng chống lại các quy tắc xã hội phàm tục mà kẻ cai trị vô hình đã áp đặt lên.” Rõ ràng, có rất nhiều điều đặt ra trong tác phẩm Bay trên tổ chim cúc cu này, chứ không đơn thuần là câu chuyện của sự nổi loạn hay sự sợ hãi. Vấn đề là trong cuộc sống luôn luôn tồn tại những giới hạn. Và con người luôn cố gắng đề vượt qua các giới hạn đó. Song họ không nhận thức được rằng, có những giới hạn mà ta ngỡ mình đã vượt qua nhưng kỳ thực, ta chỉ chạm tới nó mà thôi. Bay trên tổ chim cúc cu là câu chuyện về một bệnh viện tâm thần với những con bệnh “điên khùng”. Được phản ánh không phải lần đầu tiên trong tác phẩm của Ken Kesey. Văn học hiện đại thế giới thế kỷ XIX với một bậc thầy truyện ngắn – Anton Pavlovich Chekhov – đã mang lại cho độc giả những kiệt tác, những ám ảnh và day dứt với hình tượng “người trong bao”, rồi “Phòng số sáu”. Người ta giật mình và thảng thốt trước một hiện thực nước Nga – chuyên chế và bảo thủ. Điều đáng lưu ý không phải chỉ có cái xã hội ngoài kia đang cầm tù họ, mà chính họ lại tạo ra cái nhà tù của riêng mình mà không dám trốn thoát khỏi nó. Tuy vậy, Ken Kesey với cảm quan hậu hiện đại đã mang lại những điều kỳ diệu cho văn học Mĩ nói riêng, văn học nhân loại nói chung. Một hiện thực, không phải ở một bang cụ thể nào hay chỉ của riêng nước Mĩ, mà đó là hiện thực chung của xã hội hậu hiện đại.

Trong một khoa tâm thần của một bệnh viện, mọi giới hạn dừng lại ở những quy tắc mà người ta đã cố gắng tạo dựng và áp đặt. Thời gian, giờ giấc, các sinh hoạt, chuyện uống thuốc, các phương thức điều trị,…tất cả đều có những quy tắc riêng của nó. Và ngay các những bác sĩ, y ta của bệnh viện này, cũng hành xử với bệnh nhân theo cái cách ít nhân đạo nhất – đó là biến những kẻ đã điên thành điên nặng, và biến những kẻ chưa điên trở thành một tên điên. Hiện thực xung quanh những con người như tù trường Bromden, Frederickson, Charlie Cheswick, Billy Bibbit,…là sương mù và những khúc nhạc hãi hùng được lặp lại từ ngày này qua ngày khác. Trong cái “mái ấm” này, những con người tội nghiệp ấy chỉ được nói ra những thứ mà người ta muốn họ nói và bị buộc câm miệng với những ý định dù là nhỏ bé nhất của bản thân. Mụ y tá Ratched với nụ cười đạo đức giả luôn nở trên môi sẵn sàng mang đến cho các bệnh nhân những biện pháp “trị liệu tốt nhất” cho họ. Mọi thứ vẫn cứ tiếp tục như vậy nếu như không có sự xuất hiện của McMurphy – con người của bản năng và sự nổi loạn. Ngay từ những phút đầu tiên, anh đã cảm nhận một sự bất bình thường tràn ngập khắp khoa điều trị. Nhưng điều quan trọng hơn, anh cảm nhận được dấu hiệu của sự “hoàn toàn bình thường” trong mỗi con người kia. Có điều gì đáng canh giữ họ và làm cho họ chết khiếp mà trở nên ngoan ngoãn? Những viên thuốc mà bên trong là một con chip hay bức tường được gắn thiết bị theo dõi hay tệ hơn là sốc điện,..? Tất cả những thứ đó sẽ là những biện pháp chữa trị rất hiệu quả nếu như người ta áp dụng cho đúng đối tượng và với một tấm lòng yêu thương bệnh nhân thực sự. Và như thế, xem ra nó chẳng có gì đáng sợ hãi. Phải chăng, cái bóng ma ghê rợn ấy không phải ai khác mà chính là mụ y tá Ratched – một con người luôn mong muốn biến những đồng loại của mình thành một con tốt trên bàn cờ mà mụ ta là chủ soái.

McMurphy không giống như những con gà kia, anh bày tỏ sự bất bình trước những phi lý đang diễn ra. Anh cố gắng mang đến cho họ những nụ cười, bởi theo anh, khi nào con người ta còn có thể cười được có nghĩa là không gì có thể hạ gục được họ. Anh biến một khoa bệnh tâm thần thành một sòng bài mà nói chính xác hơn, anh đang bày lại cho họ biết những quy luật của cuộc đời, khi mà con người ai cũng luôn mong muốn phần thắng trong tay,…Cuộc tiệc rượu và cả những cô gái điếm, cuộc du ngoạn không thể tưởng tượng trên một thuyền câu của những bệnh nhân tâm thần,…Không ai có thể ngờ được một con bệnh nhút nhát và sợ hãi lại có thể làm được những điều bất ngờ khi điều khiển con thuyền vượt qua những giới hạn mong manh.

Trong cái phân khoa lạ lùng ấy, những bệnh nhân bị biến thành những thằng điên trong sự giám sát của những bác sĩ, y tá cũng là những kẻ điên.

Thật nực cười khi những quy tắc và luật lệ của bệnh viện tâm thần cố bắt McMurphy phải chui vào khuôn khổ. Một kẻ tung hoành như hắn ! Và hắn bắt đầu phá luật. McMurphy bắt đầu tạo ra mối dây liên kết giữa những bệnh nhân. Họ cùng nhau phá luật. Họ sống cuộc sống của những người bình thường, bình thường như mọi người bình thường khác. McMurphy kết giao với “Tù trưởng” Bromden, một người da đỏ to lớn, vốn tưởng là kẻ ù lì chậm chạm và đầu đất, nhưng thực ra chỉ giả điên một cách an phận. Họ, cùng những người điên, bắt đầu đòi lại những quyền làm người, trong khi mụ y tá trưởng cùng tay chân của mình cố gắng đập tắt cuộc “nổi loạn”. Sức sống mới trối dậy trong những người điên ấy, mụ cần phải dập tắt để bảo đảm sự bình lặng của nhà thương điên và bảo đảm uy quyền của chính mình. Mụ hành xử một cách điên loạn. Thậm chí còn điên hơn cả những người điên!

McMurphy – Bromden, họ là một cặp dị biệt nhất trong số những bệnh nhân của y tá Ratched trong tiểu thuyết Bay trên tổ chim cúc cu. Một bên là kẻ nổi loạn muốn dùng hành động để chống lại tất cả mọi sự phi lý đang được áp đặt. Một bên là ý thức với sự tỉnh táo và luôn quán chiếu tất cả mọi chuyện. Như thế phải chăng, hai nhân vật đó âu cũng là cái bản năng và cái ý thức của con người? Người ta có thể loại bỏ những bản năng, đưa chúng ta vào khuôn khổ với những quy định, luật lệ; nhưng liệu rằng họ thể kìm hãm hoặc dò xét dòng suy nghĩ đang không ngừng chảy trong mỗi chúng ta? Kết thúc câu chuyện, McMurphy thực sự từ một con người bình thường, với ý muốn đem lại cho bản thân anh và những người bạn xung quanh một cuộc sống bình thường nhất, con người nhất, trở thành một con bệnh tâm thần. Cái ý thức người mạnh mẽ trong anh đã bị những kẻ “lương y” kia cướp mất bằng những dòng điện ghê rợn. Thế nhưng rõ ràng, trong một khoảng thời gian ngắn ngủi, anh đã thay đổi được những bệnh nhân ở đây, chí ít họ đã có một chút “tôi” trong mỗi cá nhân và thay vì cắn xé lẫn nhau như những con gà ngu ngốc, họ đã biết gắn kết với nhau, tiếng cười đã trở lại dù rằng chỉ trong những giây phút thoáng qua. McMurphy đã thử, điều quan trọng là anh đã dám nghĩ và làm cái việc mà tất cả mọi người đều nghĩ rằng không thể nào, không ai có thể làm được. Những hành động đó của Mc đưa ra một chân lý giữa cuộc sống này: có những giới hạn mà chúng ta biết chắc rằng mình không thể vượt qua nhưng vẫn phải thực hiện.

Xét đến cùng, trong cuộc chạy đua với những điều phi lý đang diễn ra đầy rẫy trong khoa tâm thần ấy cũng như ngay giữa cuộc đời này, McMurphy không hề đơn độc. Billy Bibbit tự sát – đó là một hình ảnh dã man hay một sự giải thoát? Đó là hành động do sự sợ hãi, khiếp đảm mang đến hay ý thức của Billy thúc giục anh phải vượt qua những giới hạn này dù rằng anh có phải trả giá bằng cái chết của chính mình? Rồi ngay cả Mc, khi không còn một chút ít nào ý thức của một con người, cũng đã được thủ lĩnh Bromden giải thoát. Thủ lĩnh không muốn ra đi một mình và bỏ lại người bạn đã giúp cho anh hiểu được rõ hơn những gì đang diễn ra và những gì anh cần làm. Hành động đó của Bromden, nếu đặt trong bối cảnh thông thường của cuộc sống sẽ bị lên án là dã man và vô nhân đạo nhưng trong hoàn cảnh này, đó là một việc nên làm.

Toàn bộ cuốn tiểu thuyết Bay trên tổ chim Cúc cu là sự cố gắng gắn kết những con người với nhau của McMurphy, điều đó tưởng chừng như quá tầm thường và vô nghĩa nhưng lại là chân lý lớn nhất của cuộc đời. Bởi mỗi người trong chúng ta không ai có thể tồn tại một cách đơn độc, tách rời khỏi những người khác. Và rằng, một cá nhân không thể thay đổi bất cứ điều gì dù là nhỏ nhoi nhất của xã hội nhưng ngược lại, nếu một tập thể tâm đầu ý hợp thì có thể biến chuyển ngay cả những điều khó khăn nhất.

Cũng trong Bay trên tổ chim cúc cu, Bromden đã làm được những việc mà Mc không làm được. Anh đã phá tan cánh của của nhà ngục tâm thân để trở về với đại ngàn, trở về với bộ tộc da đỏ của anh, trở về với một xã hội mà con người được sống là con người nhất. Rõ ràng, lại một chân lý nữa của cuộc sống được phơi bày giữa đống ngổn ngang của khoa tâm thần, của những trang viết bóp nghẹt nhịp tim độc giả – trong cuộc chạy đua giữa người yếu và kẻ mạnh, hầu hết những người yếu sẽ thua và nhận về mình những kết cục bi thảm nhất, thế nhưng, một con người nếu biết nhận thức rõ về đối phương và quan trọng nhất là chính bản thân mình, biết được ý nghĩa đích thực của cuộc sống là gì thì kẻ đó có thể vượt qua và làm được cái anh ta muốn.

Nếu như trong Phòng số sáu, Chekhov tạo ra được một nhà thương điên, một không gian tù ngục. Các nhân vật của ông cũng bị cuộc đời hoặc chính mình làm cho chết khiếp mà phải chui vào căn phòng đặc biệt ấy. Nhưng trong tác phẩm của Chekhov, các phương diện đối nghịch nhau không nhiều và cũng không bị đẩy đến cao trào. Các nhân vật chìm đắm trong bầu không khí ẩm ướt và ngột ngạt của sự cam chịu. Không ai dám nổi loạn, dù rằng trong ý thức. Ken Kesey đã đưa Bay trên tổ chim cúc cu qua một thái cực khác, nhân vật của ông từ sự tự ý thức để bảo vệ bản thân, qua sự nổi loạn trong ý thức, đến sự nổi loạn tăng cấp trong hành động. Mọi thứ được đẩy dần lên đến cao trào để rồi vỡ òa và đọng lại một nốt lặng trong lòng độc giả

Và đúng như New York Herald Tribune khẳng định:“Với tư cách một tác phẩm hư cấu, Bay trên tổ chim Cúc cu là tiểu thuyết xứng đáng được khen tặng đặc biệt, vì bối cảnh, vì câu chuyện, vì cách viết đầy sức mạnh chứa trong đó sự hài hước đớn đau, nỗi giận dữ và lòng trắc ẩn, và, trên hết thảy, vì đã tạo ra nhân vật Randle P. McMurphy”…

Download ebook Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey:

Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey.pdf  Download
Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey.prc  Download
Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey.epub  Download
Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey.azw3  Download
Bay Trên Tổ Chim Cúc Cu – Ken Kesey.mobi  Download
Ngày đăng

Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich

Ruồi Trâu - Ethel Lilian Voynich
Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich

Tên sách: Ruồi Trâu

Tác giả: Ethel L.Voynich

Ruồi trâu là tên một cuốn tiểu thuyết của Ethel Lilian Voynich, đã được xuất bản năm 1897 tại Hoa Kỳ (tháng 6) và Anh (tháng 9).

Khi được dịch và xuất bản ở Nga vào năm 1898, Ruồi trâu lập tức gây được tiếng vang rộng rãi trong độc giả, đặc biệt là sau Cách mạng Tháng Mười Nga. Tiểu thuyết đã là cuốn sách bán chạy nhất ở Liên Xô khi đó và cũng rất được ưa chuộng tại Trung Quốc. Cho đến khi tác giả mất thì số lượng đầu sách bán ra là khoảng 2.500.000 bản ở Liên Xô. Nhiều thế hệ người dân ở đây và các nước xã hội chủ nghĩa đã lớn lên dưới ảnh hưởng của tác phẩm này và tinh thần khắc kỷ của nhân vật chính – Arthur bí danh “Ruồi trâu“, chàng thanh niên đã hiến dâng cả cuộc đời, hy sinh tất cả tình cảm riêng tư cho lý tưởng cách mạng.

Ruồi trâu là một tác phẩm văn học nổi tiếng trên thế giới. Với số lượng hàng triệu bản, đã được xuất bản nhiều lần tại việt Nam và nhiều nước trên thế giới, được bạn đọc Việt Nam và thế giới hết sức yêu quý và mến mộ. Xuất bản chính thức lần thứ năm này tại Việt Nam, dịch giả Hà Ngọc và NXB Văn học đã đầu tư rất nhiều công sức để biên tập, hiệu đính lại nội dung cho sát với tình hình thực tế hiện nay để đáp lại sự mếm mộ của bạn đọc gần xa.

…Những cuốn sách tả các chiến sĩ cách mạng dũng cảm đầy quyết tâm và ý chí, không biết sợ sệt, đem cả thể lực lẫn tinh thần hiến cho sự nghiệp của chúng ta, những cuốn sách đó để lại cho tôi một ấn tượng không bao giờ phai nhoà, nuôi trong người tôi một ý chí noi gương những anh hùng ấy…. (Trích giới thiệu của cố nhà văn, nhà báo Thép Mới)

Ý nghĩa tác phẩm Ruồi Trâu

Nội dung chính của Ruồi trâu là cuộc đấu tranh dai dẳng, không khoan nhượng giữa người cha và đứa con ngoài giá thú của ông. Hai con người này đại diện cho hai thế giới hoàn toàn đối lập nhau về lý tưởng sống, về chính trị và tôn giáo. Đến những giây phút cuối cùng, họ vẫn giữ vững niềm tin mà mỗi người đã lựa chọn, từ bỏ tiếng gọi của tình cảm ruột thịt mà đi theo tiếng gọi của lý trí. Cuộc đấu tranh bên ngoài dữ dội bao nhiêu thì cuộc giằng xé trong lòng mặc dù âm ỉ nhưng cũng không kém phần quyết liệt. Từ một con người hiền lành, cuộc đời đã biến Arthur thành một Ruồi trâu sắc sảo, khôn khéo và tài giỏi. Nhưng bản chất con người đầy tình yêu thương tha thiết, có một trái tim nhân hậu vẫn còn nguyên trong con người anh. Mặc dù cái chết đến với mình nhưng anh cảm thấy thanh thản vì đã có một cuộc sống hạnh phúc do đã được sống, chiến đấu và chết vì những lý tưởng, hoài bão cao đẹp mà cả cuộc đời anh đã theo đuổi cống hiến.

Liệt sỹ Đặng Thùy Trâm đã từng nhắc tới Ruồi trâu và Giêma trong nhật ký của mình.

Trong tác phẩm Thép đã tôi thế đấy, nhân vật chính Pavel đã đọc cuốn Ruồi trâu cho tất cả nhưng đồng chí của mình cùng nghe và chia sẻ tình cảm ngưỡng mộ với Ruồi trâu, một con người đã sống vì lý tưởng cách mạng: “Câu chuyện bi thảm thật. Ai mà tưởng tượng được có những con người bản lĩnh như thế trên đời này. Một con người thường không thể chịu cực hình đến độ ấy. Nhưng khi người ấy vì lý tưởng mà chiến đấu thì nhất định giữ vững được tinh thần”.

Câu truyện có hơi hướng tôn giáo và mô-típ về cái chết của đứa con ngoài giá thú của một Hồng y giáo chủ mang ý nghĩa “cái gì ăn cắp được từ Chúa sẽ phải trả lại cho Chúa”, gần giống truyện Tiếng chim hót trong bụi mận gai.

Download ebook Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich:

Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich.pdf  Download
Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich.prc  Download
Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich.epub  Download
Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich.azw3  Download
Ruồi Trâu – Ethel Lilian Voynich.mobi  Download
Ngày đăng

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý

Ván Bài Lật Ngửa - Nguyễn Trương Thiên Lý
Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý

Tên sách: Ván Bài Lật Ngửa

Tác giả: Nguyễn Trương Thiên Lý

Ván bài lật ngửa của tác giả Nguyễn Trương Thiên Lý phản ánh một trong vô số khía cạnh phong phú của cuộc đấu tranh giữa một thời điểm hết sức tế nhị của đất nước: sau hiệp định Genève. Câu chuyện có diễn biến nhanh, cách viết thông minh, lôi cuốn, lời thoại sắc sảo, Ván bài lật ngửa vừa tái hiện một cách sống động lịch sử, đồng thời mang lịch sử đến với người đọc một cách tinh tế, chân thực, gần gũi.

Với Ván bài lật ngửa, nhà văn Nguyễn Trương Thiên Lý không chỉ mô tả lịch sử “chính thống” ở cái bề nổi của nó, mà đi sâu khám phá cuộc sống muôn vẻ, sinh động diễn tiến bên dưới, cho chúng ta một cái nhìn bao quát mà chi tiết về cuộc đấu tranh ngầm nhưng không kém phần gay go, quyết liệt, góp phần làm nên thắng lợi chung.
Nhân vật chính của Ván bài lật ngửa là tiểu đoàn trưởng tiểu đoàn 420 Nguyễn Thành Luân, tức anh hùng Phạm Ngọc Thảo, một chàng trai sinh trưởng trong một gia đình hội tụ gần như đủ tất cả các điều kiện để được gọi là “thượng lưu” – trí thức, Pháp tịch, đạo Thiên chúa nhưng lại theo cách mạng, chiến đấu vì nền độc lập của nước nhà.Tiểu thuyết Ván bài lật ngửa kể về quãng đời hoạt động của nhân vật lịch sử có thật ngoài đời – anh hùng liệt sĩ Phạm Ngọc Thảo.

Sau chín năm kháng chiến chống Pháp trường kỳ và gian khổ, năm 1954, Hiệp định Genève được ký kết, theo lệnh cấp trên, Luân cùng một số chiến sĩ khác không tập kết mà về Nam vì lúc này, Mỹ đã đưa Ngô Đình Diệm lên làm tổng thống, âm mưu phá hoại hiệp định Genève, và cũng từ đây, hoạt động tình báo anh bộ đội cụ Hồ Nguyễn Thành Luân bắt đầu.

Ván bài lật ngửa là một tiểu thuyết về đề tài chiến tranh tình báo, một đề tài thường khô khan và không hấp dẫn người đọc, nhưng với giọng văn hài hước, châm biếm, và lãng mạn, cố nhà văn Nguyễn Trương Thiên Lý đã làm sống động thế giới tình báo đầy phức tạp và nguy hiểm.

Nguyễn Thành Luân, một Đảng viên giàu lòng yêu nước, có lý tưởng, phải sống không thật với bản thân để hoạt động trong lòng địch. Đầu óc anh luôn phải căng ra bởi những toan tính, bởi phải đấu trí với Ngô Đình Nhu, trong “một ván bài mà mọi con bài đều lật ngửa”. Đồng hành cùng Luân là nữ tình báo viên Thùy Dung, người mà anh hết mực yêu thương. Tình cảm của họ trong môi trường tình báo không thể phô trương, ồn ào nhưng không vì thế mà thiếu đi sự nồng nàn. Cả hai luôn “trung với Đảng”, “nhiệm vụ nào cũng hoàn thành”, “khó khăn nào cũng vượt qua”, “kẻ thù nào cũng đánh thắng” để đạt đến lý tưởng thống nhất quốc gia.

Đọc “Ván bài lật ngửa”, chúng ta sẽ hình dung được một giai đoạn lịch sử đầy biến động của nước nhà từ năm 1954 đến cuối năm 1963, cũng như hiểu thêm về ngành tình báo Việt Nam. Những chiến sĩ tình báo làm nhiệm vụ một cách âm thầm. Họ lặng lẽ đóng góp một phần không nhỏ vào thắng lợi chung của dân tộc.

Tiểu thuyết còn hấp dẫn ở chỗ các tình báo viên của chúng ta cứ thoắt ẩn thoắt hiện và những tình huống cứ nối tiếp nhau diễn ra theo một chuỗi mắc xích đầy kịch tính.

“Ván bài lật ngửa” hay hơn hẳn những tiểu thuyết hình sự gần đây như “Chạy án”… Cùng với “Điệp viên hoàn hảo”, nó đã cho chúng ta thấy được sự đáng tự hào của ngành tình báo Việt Nam nói chung, cũng như các tình báo viên Việt Nam nói riêng. Họ là những con người đã chiến đấu và hy sinh trong thầm lặng.

Khởi thủy, tiểu thuyết của nhà văn Trần Bạch Đằng (Nguyễn Trương Thiên Lý) có tên “Giữa biển giáo rừng gươm” nổi tiếng. “Ván bài lật ngửa” chỉ là phim nhưng sau đó thành công đến mức tác giả đã lấy nhan đề này đặt cho cuốn sách. Trục “xương sống” cuốn sách được xây dựng trên cơ sở những chuyện có thật, được cấu trúc để biến những câu chuyện chính trường chiến trường khô khan thành bay bổng, thành tác phẩm nghệ thuật.

Download ebook Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý:

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý.pdf Download

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý.prc Download

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý.epub Download

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý.azw3 Download

Ván Bài Lật Ngửa – Nguyễn Trương Thiên Lý.mobi Download

Ngày đăng

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha - Arthur Golden
Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden

Tên sách: Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha

Tác giả: Arthur Golden

Đời kỹ nữ hay còn gọi là “ Hồi ức của một geisha ” của tác giả Arthur Golden (NXB Vintage, London, Anh – 1997) đã trở thành hiện tượng toàn cầu. Suốt hai năm liền, Đời kỹ nữ luôn giữ vị trí “best- seller” với trên 4 triệu bản tại Mỹ và được dịch sang 32 ngôn ngữ. Điều hấp dẫn độc giả chính là thế giới bí ẩn của các geisha Nhật Bản đã được bóc trần qua câu chuyện của một cựu geisha danh tiếng nhất thời kỳ ấy…

Năm 2006, độc giả Việt Nam đã biết đến Đời kỹ nữ do NXB Văn học giới thiệu. Mới đây, một lần nữa, độc giả lại được chứng kiến các nàng geisha bước từ trang sách lên phim với diễn xuất của dàn nữ diễn viên nổi tiếng Trung Quốc: Chương Tử Di, Củng Lợi và Dương Tử Quỳnh.

Nếu chưa đọc cuốn tiểu thuyết Đời kỹ nữ thì bạn nên xem phim, bởi đọc sách bạn sẽ bị ám ảnh bởi nội dung và khi thưởng thức nó dưới góc độ một tác phẩm điện ảnh, ít nhiều bạn sẽ bị chi phối.
Nhân vật chính trong câu chuyện là cô bé Chiyo, mới 9 tuổi đã bị bán vào kỹ viện. Tuổi thơ cực khổ, tủi nhục của cô là một quá trình vươn lên đầy nghị lực để trở thành nàng geisha tài danh nổi tiếng. Một nàng geisha làm say đắm bao quý ông quyền lực, giàu sang song cũng là người cô đơn và đau khổ với tình yêu đơn phương ngoài tầm với, một tình yêu bị ngăn cấm bởi thân phận “geisha”.Nhiều người lầm tưởng geisha là gái làng chơi, bởi họ làm công việc mua vui, phục vụ các quý ông. Nhưng qua những dòng mô tả về một geisha, độc giả chợt nhận ra họ không phải là những kỹ nữ thông thường. “geisha” trong tiếng Nhật có chữ “gei” có nghĩa là “nghệ thuật”. Một cô gái trở thành geisha phải trải qua khóa huấn luyện khắc nghiệt từ khi còn là một đứa trẻ. Không chỉ có nhan sắc, một geisha được học từ đi đứng, nói năng, cách pha trà, từng động tác giao tiếp, thông minh, dí dỏm…

Qua những trang sách của Đời Kỹ Nữ, độc giả cảm nhận được những cảm xúc tuyệt vời của của một cô bé tội nghiệp sống trong một gia đình quá nghèo, khát khao cháy bỏng một tình thương. Vì thế, những khoảnh khắc đọng lại trong đời của cô là sự rung động đầu tiên trước tấm lòng bao dung của một người đàn ông đã nâng đỡ và chăm sóc cô từ cú vấp ngã đầu tiên.

Khi cô bé vào kỹ viện, sống những ngày khổ cực, có lúc cô đứng khóc bên đường và thêm một lần nữa, một quý ông đã dừng lại lau nước mắt cho cô. Hình ảnh của người đàn ông nhân hậu ấy đã thắp lên trong cô bé ngọn lửa và sức mạnh của tình yêu, là động lực để Chiyo quyết tâm trở thành một geisha nổi tiếng để có thể tiếp cận người đàn ông duy nhất của đời mình…

Khán giả được gì qua bộ phim? Nếu trong sách, hình ảnh lễ hội mùa xuân với hoa anh đào chỉ được mô tả qua những dòng chữ và độc giả phải tưởng tượng thì trong phim khán giả được chứng kiến sắc màu rực rỡ của hoa và vẻ đẹp quyến rũ của một geisha.

Đạo diễn Rob Marshall từng làm mưa làm gió tại lễ trao giải Oscar với bộ phim “Chicago” nay tiếp tục tạo ấn tượng trong bộ phim này. Ông đã cùng các cộng sự bay sang Nhật “để câu chuyện về Sayuri thật ấn tượng trong lòng người xem, chúng tôi nhất trí phải trải nghiệm trên đất nước của những geisha”.

Những bảo tàng, xưởng may kimono, cuộc đấu võ sumo, xe kéo tay, lễ hội mùa xuân và việc trang điểm của một geisha đều được quan sát tỉ mỉ. Tìm diễn viên vào vai Sayuri cũng kỳ công. Đó phải là người thể hiện được tính cách xuyên suốt từ một cô bé đáng thương hồi nhỏ với một nàng geisha quyến rũ lúc trưởng thành.

Đó cũng phải là một nữ diễn viên múa xuất sắc, bởi Sayuri là một geisha làm mê hoặc các quý ông bằng vũ điệu của mình. Không có gì lạ khi vai diễn này được giao cho Chương Tử Di. Cô cùng Dương Tử Quỳnh và Củng Lợi đã làm nên một bộ ba geisha nổi đình nổi đám trong xã hội Nhật thời bấy giờ. Và, không thể không nhắc đến vai diễn của cô bé Chiyo, một vai diễn xuất sắc, một cô bé với đôi mắt hớp hồn ngay từ khi còn nhỏ…

Download ebook Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden:

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden.pdf Download

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden.prc Download

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden.epub Download

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden.azw3 Download

Đời Kỹ Nữ – Hồi Ức Của Một Geisha – Arthur Golden.mobi Download

Ngày đăng

Nhà Giả Kim – Paulo Coelho

Nhà Giả Kim - Paulo Coelho
Nhà Giả Kim – Paulo Coelho

Tên sách: Nhà Giả Kim

Tác giả: Paulo Coelho

Tiểu thuyết Nhà Giả Kim của Paulo Coelho như một câu chuyện cổ tích giản dị, nhân ái, giàu chất thơ, thấm đẫm những minh triết huyền bí của phương Đông.

 
Nhà Giả Kim đã làm rung động hàng triệu tâm hồn, trở thành một trong những cuốn sách bán chạy nhất mọi thời đại, và có thể làm thay đổi cuộc đời người đọc.

Nhà Giả Kim là cuốn tiểu thuyết nổi tiếng nhất của nhà văn Paulo Coelho được viết năm 1988, kể về một cậu bé chăn cừu nghèo người Tây Ban Nha, đã phiêu lưu đến châu Phi để tìm kiếm và thực hiện giấc mơ của mình, trong hành trình chu du đó chàng đã gặp một nhà giả kim…

Làm thế nào mà từ một giấc mơ, chàng chăn cừu Santiago tìm thấy một kho vàng, và hơn nữa, còn có thể biến thành gió?…

Vừa muốn được thỏa chí đi đó đi đây, vừa mơ ước tìm thấy kho tàng đã xuất hiện hai lần trong giấc mơ của mình, Santiago từ bỏ đàn cừu để lên đường đến với Kim tự tháp Ai Cập. Chàng bị lừa hết tiền bạc, trở thành một người bán hàng pha lê, rồi gia nhập vào đoàn lữ hành băng qua sa mạc, rồi được gặp một nhà giả kim…

Cuối cùng, Santiago đến được Kim tự tháp, đào mãi, đào mãi mà không thấy vàng. Một bọn cướp đến, nghe câu chuyện và cười phá lên nhạo báng “Ai lại vượt sa mạc vì một giấc mơ kia chứ? Chính ta cũng đã từng mơ đến một kho báu ở trong ngôi nhà thờ nhỏ…”. Nơi đó chính là quê nhà của Santiago, tại đây cậu đã đào được kho báu đích thực.

Nhưng kết luận về kho báu thực sự, hạnh phúc tuyệt vời luôn chờ đợi người ta ở quê nhà, ở ngay trong tầm tay lại không phải là chủ đề chính của câu chuyện. Dưới màu sắc cổ tích, “Nhà Giả Kim” thực chất lại là một tác phẩm triết học đẫm chất thơ.

Từng bước, từng bước, dưới sự dẫn dắt của một ông vua rồi một nhà giả kim có bóng dáng của một vị thần, Santiago đã học được cách cảm nhận vạn vật bằng trái tim, học được tiếng nói của vũ trụ, như Hoàng tử bé của Saint Exupéry. Và rồi đến ngày vũ trụ chung sức để anh đạt được giấc mơ. Kho báu thực sự nằm ở ngay nơi Santiago thường nghỉ ngơi cùng lũ cừu mỗi ngày, nhưng nếu không dám tin vào giấc mơ, không vượt mọi hiểm nguy để đến Kim tự tháp thì cậu sẽ không bao giờ biết được. Bù lại, cậu đã học được thật nhiều từ sa mạc, được ngắm vẻ đẹp kỳ vĩ của Kim tự tháp, và được cả tình yêu của cô gái Fatima. Thật nhiều từ một giấc mơ, một khi đã quyết tâm thực hiện nó.

Tất cả những trải nghiệm trong chuyến phiêu du theo đuổi vận mệnh của mình đã giúp Santiago thấu hiểu được ý nghĩa sâu xa nhất của hạnh phúc, hòa hợp với vũ trụ và con người.

Người phương Đông quen với những điều huyền bí và rất dễ dàng đón nhận thông điệp của Paolo Coelho: Hãy ước mơ, tin tưởng và quyết tâm. Cả vũ trụ sẽ hợp sức với bạn…

Cuốn tiểu thuyết Nhà Giả Kim đã được phát hành và trở thành cuốn sách ăn khách ở 18 nước với 30 triệu bản, trong đó có Việt Nam.

Cuốn Sách Chết Tiệt – Vâng đây là một cuốn sách rất đáng ghét vì nó đã làm tôi khóc rất nhiều lần. Cuốn sách này chỉ dành cho những ai sẵn sàng mở lòng mình ra để đón nhận, dành cho những người luôn khát khao nhưng còn sợ hãi nhiều điều, nhất là sợ thất bại. Những người đang cảm thấy hạnh phúc thì không nên đọc cuốn sách này, bởi vì có thể nó sẽ làm cho đầu óc bạn hỗn loạn khi phải thay đổi mọi quan điểm về hạnh phúc đang có đấy. Nó cũng không dành cho những người đọc sách chỉ để có “đọc sách”. Tôi đã từng cho một người bạn của mình mượn đọc nhưng anh ấy thấy kết thúc quá đơn giản, tôi tự hỏi kết thúc đơn giản hay vì anh ấy quá đơn giản khi đọc 1 cuốn sách chỉ để xem kết thúc có hay không” – Nguyễn Minh Trí.

Quyển Sách Nhỏ Cần Đọc Lại Nhiều Lần – Lúc đầu đọc tựa sách “Nhà giả kim” tôi đã có một ý nghĩ đây chắc là một quyển sách về khoa học giả tưởng, mà bản thân thì không hứng thú lắm với đề tài này, nhưng nhiều thầy cô và bạn bè giới thiệu nên tôi cũng tìm đọc thử. Qủa thực, quyển sách nhỏ nhắn như một tập thơ với mỗi chương chỉ chừng vài trang này đã hoàn toàn chinh phục tôi vì nó không kể tôi nghe một câu chuyện giả tưởng đến mức không tưởng. Càng đọc, tôi càng không thể dừng lại vì sự tò mò muốn biết “kho tàng” mà chàng chăn cừu Santiago đang tìm là gì. Và tôi đã tìm được ba “kho tàng” lớn chứa đựng trong quyển sách nhỏ này. Một là, ý chí quyết tâm thực hiện ước mơ. Tôi rất tâm đắc với một câu trong sách “chỉ khi nào có khả năng thực hiện được giấc mơ thì cuộc sống mới đáng sống”. Mặc dù phải trải qua biết bao nhiêu khó khăn, cám dỗ (như bị lừa hết tiền, lợi nhuận từ việc bán đồ pha lê, đấu tranh giữa hạnh phúc lứa đôi và đi tìm kho tàng của bản thân, vv.), nhưng Santiago đều vượt qua vì cậu luôn tin tưởng rằng “nếu ta quyết tâm thì cả vũ trụ sẽ cùng chung sức”. Tôi rất khâm phục điều này vì có những người thực sự biết mình phải làm gì để tìm được kho tàng (phần 52), nhưng họ lại không dám thực hiện hóa nó vị họ sợ thất bại. Tiếp theo là “kho tàng” kiến thức. Tôi suy nghĩ nhiều về sa mạc mà Santiago phải vượt qua để đến với Kim tự tháp. Tôi tự thấy rằng thực ra kiến thức nhân loại cũng giống như một sa mạc đầy cát. Và kiến thức của mỗi con người thì chẳng khác gì một hạt cát bé nhỏ trong sa mạc, dù cho ta có cố gắng cách mấy để tiến đến sự hoàn hảo, thì việc hiểu rõ một “hạt cát” thôi cũng là rất đáng quý. Và thay vì cứ đi khắp mọi nơi để thăm thú và học cái hay cái lạ của cuộc đời, thì hành trình đi tìm kho tàng đã giúp Santiago khám phá ra bản thân cậu có khả năng hiểu được ngôn ngữ của tâm linh vũ trụ và niềm đam mê với thuật giả kim. “Kho tàng” tình yêu chính là kho tàng còn lại. Tình yêu giữa Fatima và Santiago chỉ cho tôi thấy rằng tình yêu không đơn thuần là sự chiếm hữu hay vật cản trở/ hủy diệt ước mơ của đối phương, mà nó là cả một sự hy sinh hạnh phúc cá nhân để nâng đỡ và chấp cánh cho người mình yêu thương. Dẫu biết Santiago có thể sẽ không bao giờ trở về, nhưng Fatima vẫn để cho chàng ra đi để thực hiện khát vọng đời chàng. Tình yêu đó thật sự rất bản lĩnh và xứng đáng để có được cái kết hạnh phúc trọn vẹn và vững bền dài lâu” – Rachel Vo.

Liều Tiên Dược Cho Một Cuộc Sống Tích Cực Hơn – Tôi đã từng đọc về những giả thuyết như luật hấp dẫn, các loại niềm tin vào tâm linh hay tôn giáo,… nhưng chưa bao giờ bị thuyết phục. Cho tới khi đọc “Nhà giả kim”, tôi mới hiểu được điều quan trọng không phải là tìm một thứ tôn giáo để tin, mà niềm tin nằm ở chính bản thân con người. Tin vào vũ trụ của Paulo Coelho thực chất cũng là tin vào chính mình. Tôi đọc cuốn sách với sự hứng thú và một cảm xúc mãnh liệt, tựa như một sự giác ngộ vậy. Mọi sự tiêu cực của con người tôi trong cuộc sống đều đã được giải tỏa, tôi bắt đầu có niềm tin vào cuộc sống, niềm tin vào vũ trụ. Thấu hiểu được vũ trụ, cái căn cốt trong tâm linh vũ trụ cũng là thấu hiểu được cuộc sống của mình, thấu hiểu được cách nó vận hành, để biết rằng cuộc đời ta đã được Thượng đế vẽ sẵn, và Người biết phải ban cho ta những thử thách nào. Hơn vậy nữa, tôi còn học được một điều quý giá vô cùng, đó là mọi chuyện xảy ra trong cuộc sống dù tốt hay xấu, sung sướng hay khổ đau, thậm chí chỉ là một chuyện bình thường ta vẫn làm hằng ngày, thì đó đều là quà mà vũ trụ ban tặng, nên ta phải trân trọng, biết ơn và cảm kích. Tôi rất biết ơn Paulo, vì nhờ ông mà tôi đã biết nói lời cảm ơn mỗi ngày với vạn sự trong cuộc sống và không bao giờ than vãn nữa. Nếu đánh giá một cuốn sách nào đó có thể thay đổi cuộc sống con người thì “Nhà giả kim” đã làm được điều đó” – Lê Thị Quỳnh.

”Bạn sẽ tìm được câu trả lời cho mọi câu hỏi trên thế giới này, từ tình yêu đến đam mê, niềm tin, tôn giáo, những giấc mơ, những rắc rối trong cuộc sống.. tất cả mọi thứ. Từ khi đọc xong Nhà Giả Kim mình xem nó như một chuẩn mực sống cho bản thân mình, chính xác hơn là một đức tin. Không gì là không có nguyên do, và không có gì không thể giải quyết được. Khi bạn tin vào số mệnh của mình, tin vào những gì trái tim mình thì thầm thì bạn sẽ tìm được kho báu của mình. Nó giống như một quyển sách chỉ dẫn cho bạn đi đúng hướng vào tương lai vậy.”

”Sống là phải có ước mơ. Với cách viết chân thật tác giả đã cho ta hiểu được rằng ước mơ chẳng ở đâu xa cả. Nó ở ngay chính trong chúng ta, quan trọng là bản thân ta có đủ dũng khí để theo đuổi ước mơ, đê đạt những điều mà mình mơ ước hay không mà thôi. Cách viết của tác giả không phải là sự giảng đạo của người đi trước mà là cách kể chuyện rất thực. Anh chàng giả kim trong truyện sẽ chỉ là một con người rất rất bình thường, không có bất cứ thứ gì nổi bật nếu cậu không bỏ hết tất cả và theo đuổi ước mơ của mình mặc kệ lời của mọi người, mặc kệ ước mơ đó bị chê ra sao, mặc kệ việt đã thất bại không biết bao nhiêu lần nhưng cậu vẫn đứng lên và đi tiếp để đạc được ước mơ của mình. Đọc truyện ta sẽ cảm nhận được ý chí mãnh liệt của cậu com trai ấy, rất mạnh mẽ. Thật tuyệt! Mỗi con người sống phải có ước mơ, hãy theo đuổi ước mơ của mình mặc kệ tất cả những điều xung quanh đo vì đây là cuộc sống của bạn là ước mơ của bạn. Chẳng một ai trên thế giới này có quyền phán xét bất kỳ điều gì về bạn cả. Đừng từ bỏ ước mơ của mình ! “

Xin mời các bạn download Ebook :

Download File PDF – Nhà Giả Kim – Paulo Coelho

Ngày đăng

Báo Ứng – Philip Roth

Báo Ứng - Philip Roth
Báo Ứng – Philip Roth

Tên sách: Báo Ứng

Tác giả: Philip Roth

Báo Ứng lấy bối cảnh là một trận dịch bại liệt ở Newark năm 1944; trận dịch đã nhấn chìm cả một vùng đất vào sự sợ hãi, tang tóc, và đẩy chàng thanh niên tên Bucky Cantor vào một cuộc phiêu lưu quái gở của một “chủ nghĩa anh hùng hụt” và của những mất mát không thể ngờ tới.

Cantor điều hành một sân chơi dành cho trẻ em ở Weequahic, anh là tấm gương mẫu mực về sự rèn luyện sức khỏe, ý chí, và là một con người trung thực, can đảm.

Cantor chứng kiến những bệnh nhân đầu tiên của chứng bại liệt trong vùng – là những đứa trẻ mà anh yêu quý và rất ngưỡng mộ anh – hoặc chết, hoặc bị tàn tật vĩnh viễn. Cantor quyết định ở lại đây và coi đó như một hành động đương nhiên trong tình thế này, nhưng rồi cô vợ sắp cưới Marcia của Cantor thuyết phục được anh đến một nơi an toàn là trại hè Indian Hill. Tưởng chừng như ở đây anh thoát khỏi mọi nguy hiểm, nhưng đó mới thực là nơi xảy ra thảm họa, dẫn cuộc đời của Cantor vào sự trầm luân không lối thoát….

“Dựng lên một biểu tượng anh hùng và rồi kéo sập nó ngay trước mắt độc giả đó là điều mà Philip Roth đã làm trong cuốn tiểu thuyết “Báo ứng” – cuốn tiểu thuyết cuối cùng của ông, tác giả muốn bạn đọc có thể chiêm nghiệm một cách hết sức sâu sắc rằng: không phải thành công tạo nên giá trị của một con người mà chính những lựa chọn của anh ta sẽ tạo nên điều đó.

Ông đưa chúng ta quay về mùa hè oi ả năm 1944, tại thành phố Newark thuộc tiểu bang Illinois của Mỹ chính nơi đây ông đã khắc hoạ nên Bucky Cantor – một giáo viên dạy thể dục, được mọi người biết đến như một người tốt bụng, chính trực và sống có trách nhiệm, anh chính là tượng đài trong lòng của những cô cậu học trò bé nhỏ. Rồi “cơn ác mộng” mang tên sốt bại liệt ập đến, nó đã cướp đi khả năng vận động và sinh mạng của những đứa học trò anh yêu thương. Thế là tác giả đã thổi bùng lên trong anh nỗi đau thương mất mát và sự sợ hãi đến tuyệt vọng rồi đặt anh trước sự lựa chọn lớn nhất của cuộc đời. Vậy mà, đứng trước cuộc chiến thật sự của cuộc đời mình anh lại trở nên yếu đuối, anh đã không đủ mạnh mẽ để bảo vệ những điều tốt đẹp trong con người mình. Bằng những giá trị tốt đẹp mà anh được dạy để trở thành anh đã đấu tranh tư tưởng rất dữ dội , vậy mà cuối cùng anh lại thua cuộc, anh thua chính mình, thua một cách thê thảm. Anh đã từng rất thất vọng về bản thân và ghen tỵ với 2 người bạn vì họ được ra chiến trường chiến đấu một cách anh dũng còn anh thì không chỉ vì thị lực không được tốt, vậy mà giờ đây anh đã chọn trở thành kẻ “đào ngũ” ngay trên “chiến trường” riêng của cuộc đời mình. Anh bỏ đi vì không muốn đối mặt với những đứa trẻ anh yêu thương đang bị bại liệt tàn phá, anh sợ hãi căn bệnh sẽ huỷ hoại tương lại tươi đẹp của chính anh, nhưng anh đâu ngờ chính quyết định này nó sẽ là mồ chôn một con người chính trực và sống đầy trách nhiệm-người mà anh đã từng là. Cuộc đời luôn cho chúng ta nhiều hơn một cơ hội nhưng hết lần này đến lần khác anh đã từ chối chiến đấu để tạo dựng lại giá trị cho bản thân. Tự hỏi rằng con người ta phải tỉnh táo và mạnh mẽ đến mức nào mới có thể đứng vững trước những bóng ma cám dỗ của số phận..? Thật sự cảm thấy đau lòng và tiếc nuối cho anh. Anh sụp đổ, anh bắt đầu đổ lỗi cho Chúa trời cho chính mình, anh đã không nghĩ rằng chỉ trong những thử thách nghiệt ngã nhất của số phận những con người thật sự cao quý và mạnh mẽ mới được sinh ra.

Có lẽ ai trong chúng ta cũng phải ít nhất một lần trong đời đứng trước những lựa chọn mang tên số phận như thế . Xem ra không ngẫu nhiên mà GS. Ngô Bảo Châu và nhà văn Phan Việt lại chọn “Báo ứng” đưa vào tủ sách CCMR để giới thiệu đến độc giả trẻ Việt Nam – những người đang từng bước tạo dựng giá trị bản thân, tạo dựng tương lai. Họ muốn nhắc nhở chúng ta rằng hãy tỉnh táo và mạnh mẽ trước những lựa chọn của bản thân, hãy sống một cách chính trực và có trách nhiệm, hãy can đảm trước hoạn nạn của mình và tử tế khi người khác gặp hoạn nạn, chỉ có cách đó mới tạo ra giá trị thật sự của một con người” – Trangle – Happiness Project.

Xin mời các bạn download Ebook :

Download File EPUB – Báo Ứng – Philip Roth

Download File MOBI – Báo Ứng – Philip Roth